Церковнославянский шрифт | Гражданский шрифт

# Перевод Толкование
1. В конец, о изменшихся, свидение Асафу, псалом.
2. Пасый Израиля вонми: наставляяй яко овча Иосифа, седяй на Херувимех, явися:
3. пред Ефремом и Вениамином и Манассием воздвигни силу Твою, и прииди во еже спасти нас.
4. Боже, обрати ны, и просвети лице Твое, и спасемся.
5. Господи Боже сил, доколе гневаешися на молитву раб Твоих?
6. Напитаеши нас хлебом слезным, и напоиши нас слезами в меру.
7. Положил еси нас в пререкание соседом нашым, и врази наши подражниша ны.
8. Господи Боже сил, обрати ны, и просвети лице Твое, и спасемся.
9. Виноград из Египта пренесл еси: изгнал еси языки, и насадил еси и:
10. путесотворил еси пред ним, и насадил еси корения его, и исполни землю.
11. Покры горы сень его, и ветвия его кедры Божия:
12. простре розги его до моря, и даже до рек отрасли его.
13. Вскую низложил еси оплот его, и оымают и вси мимоходящии путем?
14. Озоба и вепрь от дубравы, и уединенный дивий пояде и.
15. Боже сил, обратися убо, и призри с небесе и виждь, и посети виноград сей:
16. и соверши и, егоже насади десница Твоя, и на сына человеческаго, егоже укрепил еси Себе.
17. Пожжен огнем и раскопан: от запрещения лица Твоего погибнут.
18. Да будет рука Твоя на мужа десницы Твоея и на сына человеческаго, егоже укрепил еси Себе,
19. и не отступим от Тебе: оживиши ны, и имя Твое призовем.
20. Господи Боже сил, обрати ны, и просвети лице Твое, и спасемся.